domingo, junho 17, 2007

Bol d'Or

A Bol d'Or é uma regata que acontece todos os anos em Genebra e que envolve centenas de barcos. O espectáculo é absolutamente deslumbrante. O lago torna-se cheio de velas coloridas, o céu contribui com balões multicolores, e a paisagem natural que cerca a cidade permitindo vislumbrar ao longe o Mont Blanc, dão um enquadramento único ao evento.

Tive a sorte de ser convidado para assistir à largada da regata numa casa privada de Genebra, sombranceira ao lago, numa posição absolutamente privilegiada. O rendez-vous foi pelas 8h30 da manhã, o que me obrigou a madrugar num sábado de manhã, mas felizmente os anfitriões tiveram a cortesia de oferecer um ligeiro pequeno-almoço a todos os convidados.

Foi um óptimo começo de Sábado.

The Bol d'Or regatta takes place in Geneva every year and it involves hundreds of boats. The image of it is absolutely staggering. The lake becomes full of multicolored sails, the sky with baloons, and the natural landscape sieging the city allowing to see in the distance the Mont Blanc gives a unique framing to the show.

I was lucky enough to be invited to attend to the regatta's start at a private Geneva mansion by the lake side. The rendez-vous was at 8h30 in the morning, which forced to me an early morning for a saturday, but fortunately the hosts provided croissants, coffee, tea and juices to the guests.

It was a fantastic start for the week-end.





Bol d'Or





Bol d'Or





sexta-feira, junho 08, 2007

Hamburgo

Hamburgo é uma cidade absolutamente fantástica. De facto, gostei tanto de Hamburgo que resolvi colocar as fotos deste fim-de-semana antes das fotos tiradas em São Petersburgo.

Da cidade o que imediatamente salta à vista é a qualidade, conceito tão importante para os alemães, levado quase ao extremo nesta cidade portuária do norte da Alemanha. A cidade, toda ela, está impecavelmente cuidada desde o estado dos edifícios, à limpeza das ruas, à excelente condição das estradas.

Em Hamburgo ninguém fica indeferente à elegância, ao charme, e a beleza da cidade. O bom-gosto é uma constante, não apenas na arquitectura, mas igualmente nas lojas, e no dia-a-dia das pessoas. Um contraste brutal com Genebra.

As duas primeiras fotos dizem respeito à estação de comboios, uma obra-prima da arquitectura. Creio que terá sido a estação de comboios mais interessante que eu vi até hoje. Mais à frente poderão ver as fotos do que resta da igreja de São Nicolau, destruída durante os bombardeamentos da Segunda Grande Guerra, e que hoje é um memorial a esses tempos.

Por fim, podem ainda ver o aparato policial montado, não por causa da reunião dos G8, mas por causa de um bando de desajustados, elementos da esquerda e da extrema-esquerda perturbadores da ordem pública e da convivência sã em sociedade, que mais uma vez se manifestaram de uma forma primitiva, como é seu hábito, contra a reunião dos G8.

Por fim, um obrigado ao Nikolaus por me ter mostrado partes da cidade que de outra forma nunca teria visitado.

Hamburg is a fantastic city. What immediately catches your attention is quality, a dear concept to the German people, but executed almost in-extremis in this harbour city of Northern Germany. The city is in an excellent condition with well maintained building, clean streets, and impecable roads.

In Hamburg no one can be indiferent to the charm, elegance and beauty of the city. Good taste is a constant in Hamburg not just in architecture, but also in the articles for sale at the shops and in the elegance people demonstrate in everyday life. A striking contrast to Geneva!

The firt couple of photos were taken in the train station, an amazing one, and certainly the most beautiful I've seen so far. Further on, you can see photos of what's left of the church of Saint Nicklaus, destroyed during the World War II, and nowadays a memorial.

Finally, you can still see the police apparatus that had to be set, not due to the G8 summit, but because of a group of misfit elements of our society, most of them left-wing or extreme-left wing, who prefer to disrupt public order and social harmony instead of adding value and contributing in a positive way to society.

A word of thanks to Nicklaus for showing me places outside the touristic paths.





Hamburgo...






Hamburgo...






Hamburgo...






Hamburgo...






Hamburgo...






Hamburgo...






Hamburgo.